您的位置: 首頁> 圖 片

老翻譯家的情懷——采訪高莽先生[組圖]

發(fā)布時(shí)間: 2016-11-30 08:54:07  |  來源: 中國網(wǎng)  |  作者:  |  責(zé)任編輯: 楊佳
直接點(diǎn)擊圖片或者使用鍵盤'←' '→'鍵翻頁

“新中國成立,這個(gè)劇本在全國都演過。在首都演出時(shí)我發(fā)現(xiàn)觀眾席中有笑聲。一問,原來是東北腔太重了。從那以后,我才知道翻譯不是那么容易的事情。不是‘你用外文說,我用中文會講’就可以了,一定需要文學(xué)修養(yǎng)??雌饋砗芎唵蔚囊痪湓?,實(shí)際上是很艱難的一件事?!备呙壬f:從事翻譯必須有“愛心”,這樣才能翻譯得好。畢竟對于自己喜歡的作品,翻譯起來很開心。 (中國網(wǎng) 陳博淵 文/圖)

   上一頁   1   2   3   4   5   6   7   8   9   下一頁  


 
客戶端中查看
手機(jī)中查看
 

熱點(diǎn)推薦

 

东港市| 仁布县| 盐城市| 龙井市| 内黄县| 西乌珠穆沁旗| 察隅县| 台中市| 罗源县| 东阿县| 内乡县| 于田县| 临洮县| 大冶市| 勃利县| 鄂温| 商丘市| 专栏| 昌图县| 贵定县| 车致| 高清| 澳门| 甘南县| 正安县| 合阳县| 汉寿县| 新建县| 霍州市| 五峰| 阳山县| 福海县| 惠安县| 大悟县| 武汉市| 永仁县| 松潘县| 新干县| 天柱县| 大名县|